Servei d'intèrprets

Consecutiva

Traducció oral en què l'intèrpret pren nota del discurs que l'orador exposa en breus fragments i que tot seguit transmet a la resta de l'audiència.

Simultània

Traducció oral en què l'intèrpret tradueix simultàniament, des d'una cabina insonoritzada, el discurs que està exposant l'orador.

La interpretació simultània se sol fer servir en congressos, conferències, etc.

D'enllaç

Traducció oral en què l'intèrpret actua d'intermediari entre la persona a la qual acompanya i la resta d'interlocutors.

El equipo de Tradel Barcelona, especializado en traducciones técnicas
Traductors i intèrprets oficials acreditats pel Ministeri d’Afers Exteriors i de Cooperació espanyol

Demaneu-nos pressupost sense compromís

Empleneu aquest formulari si voleu més informació

Format: PDF, Word, TXT, JPG, PNG, GIF. Màx. 5 arxius de 2 MB c/u

O truqueu-nos al +34 93 415 58 56

We use cookies to help serve you better and improve your experience on our website. If you're happy with your cookie settings, please click Continue. OK Privacy Policy