Разновидность устного перевода, во время которого переводчик кратко записывает речь оратора, разбитую на небольшие фрагменты, и затем переводит ее для аудитории.
Разновидность устного перевода, во время которого переводчик находится в звукоизолированной кабине и переводит речь оратора одновременно, по мере ее произнесения.
Обычно синхронный перевод используется на конференциях, во время лекций и на аналогичных мероприятиях.
Разновидность устного перевода, во время которого переводчик выступает посредником между сопровождаемым лицом и остальными собеседниками.